Translations
Louis Segond 1910
Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.
KJV
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.
KJV
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
For an immersive study of 1 Chronicles 15:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →