Translations
Louis Segond 1910
Dieu nous les a révélées par l'Esprit. Car l'Esprit sonde tout, même les profondeurs de Dieu.
KJV
But God hath revealed [them] unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.
But God hath revealed [them] unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Dieu nous les a révélées par l'Esprit. Car l'Esprit sonde tout, même les profondeurs de Dieu.
KJV
But God hath revealed [them] unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.
Ignatius of Antioch
Epistulae vii genuinae
τήσωνται. Εἰ γὰρ καὶ κατὰ σάρκα μέ τινες ἠθέλησαν Job. 3, 8 πλανῆσαι, ἀλλὰ τὸ πνεῦμα οὐ πλανᾶται ἀπὸ I Cor. 2, 10 θεοῦ ὄν. οἶδεν γάρ, πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει, καὶ τὰ κρυπτὰ ἐλέγχει. ἐκραύγασα μεταξὺ ὤν, ἐλάλουν μεγάλῃ φωνῇ, θεοῦ φωνῇ: Τῷ ἐπισκοπῳ προσέχετε καὶ τῷ πρεσβυτερίῳ…
Phoebadius of Agen
Book against the Arians
revealed it to us through His Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God" (1 Corinthians 2:10) . No one knows what is in God except the Spirit of God: and if that Spirit dwells in us, as the Apostle confirms, we can therefore understand the secrets of Go…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
stle says that "God hath revealed to us His spirit," what "none of the princes of this world knew" ( 1 Cor. 2:10 ), namely, the philosophers, as the gloss expounds. I answer that, We have a more perfect knowledge of God by grace than by natural reason. Which is proved thus. The k…
For an immersive study of 1 Corinthians 2:10 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →