Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Kings 11:41Kgs.11.4

For it came to pass, when Solomon was old, [that] his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as [was] the heart of David his father.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

A l'époque de la vieillesse de Salomon, ses femmes inclinèrent son coeur vers d'autres dieux; et son coeur ne fut point tout entier à l'Eternel, son Dieu, comme l'avait été le coeur de David, son père.

KJV

For it came to pass, when Solomon was old, [that] his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as [was] the heart of David his father.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)

    Quis vero in omnibus sicut David, de quo gratulatur Dominus, quia invenit virum secundum cor suum? (III Reg. XI, 4.) 2. Verumtamen quantumlibet magni fuerint, sive isti, sive alii; nec inter istos, nec inter alios natos mulierum, teste Nato Virginis, surrexit major Joanne Bapt…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    uod aedificatum fuit per ipsum, jubente Domino, non alibi sacrificandum, [Col. 1032B] nisi in ipso (III Reg. XI, 4, 7) . Ergo timeat eum omne semen Israel, et glorificet eum universum semen Jacob. Convenientius dici videretur, si sic diceretur: Timeat eum universum semen Jac…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    is zizania interserantur, sicut accidit Salomoni, cujus jam senis «cor depravatum est per mulieres (III Reg. XI, 4) ,» quibus inclinavit femora sua, contra tertiam turmam necessariae sunt excubiae vigilantissimae, ac fundendae sunt preces assiduae, quae possint in coelum volare…

Go deeper

For an immersive study of 1 Kings 11:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study