Translations
Louis Segond 1910
Lorsque les serviteurs des chefs des provinces et l'armée qui les suivait furent sortis de la ville,
KJV
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Lorsque les serviteurs des chefs des provinces et l'armée qui les suivait furent sortis de la ville,
KJV
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
Various
Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)
vexationes Friderico nostro illatas recte ac vere dici potest: «Occidistis, insuper et possedistis (III Reg. XX, 19) .» Parum quippe aut nihil differunt ab his, qui dixerunt: «Venite, occidamus eum et habebimus haereditatem ejus (Matth. XXI, 38) .» Atque utinam pretium sanguinis…
For an immersive study of 1 Kings 20:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →