Skip to main content
bible.reafit.ai
1 Kings 9:31Kgs.9.3

And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Et l'Eternel lui dit: J'exauce ta prière et ta supplication que tu m'as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j'aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

KJV

And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 103 (Migne)

    ternum, sicut locutus sum David patri tuo dicens: Non auferetur de genere tuo vir de solio Israel (III Reg. IX, 3-5). Itaque si ille rex Salomon pro sacra devotione proque construenda domo terrestri Domini, tantam remunerationis gloriam habere promeruit, quam inaestimabilem hab…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    credulitatis. » [Col. 0736A] Post perfectum omne opus domus Domini et longam orationem Salomonis (III Reg. IX, 3), et divina ad eum oracula facta inter caetera refert Scriptura (Ibid. 11, 26) quod classem navium fecerit rex Salomon in Asyongaber. Asyongaber portus est maris R…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)

    icasti, ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum, et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebus (III Reg. IX, 3) .» Salomon namque Christus est, et domus Salomonis Ecclesia, pro qua Dominus oravit, dicens discipulis: «Pater sancte, serva eos quos dedisti mihi (Joan. XVII, 11)…

Go deeper

For an immersive study of 1 Kings 9:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study