Translations
Louis Segond 1910
La femme dit: Qui veux-tu que je te fasse monter? Et il répondit: Fais moi monter Samuel.
KJV
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
KJV
Hebrew original
וַ/תֹּ֨אמֶר֙ הָֽ/אִשָּׁ֔ה אֶת מִ֖י אַֽעֲלֶה לָּ֑/ךְ וַ/יֹּ֕אמֶר אֶת שְׁמוּאֵ֖ל הַֽעֲלִי לִֽ/י
Louis Segond 1910
La femme dit: Qui veux-tu que je te fasse monter? Et il répondit: Fais moi monter Samuel.
KJV
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
Methodius
De Resurrectione
Ich ging vor diesen Tagen nach Patara mit Proklus von Milet, indem ich den Theophilus sehen wollt. Denn ich hatte erforscht, wie x sie sagten, daß er dort, gelandet des Sturmes wegen, einige Tage bleibe. — Und als wir zu dem Hause des Aglaophon gekommen waren, fanden wir, nachdem…
Thomas Aquinas
Catena Aurea - Gospel of Matthew
St. Thomas Aquinas Catena Aurea (Golden Chain) Volume I. J.G.F. and J. Rivington London, 1842 Ver. 1. The book of the generation of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham. Jerome, Ez, i. 5. Hier. Prolog. in Com. in Matt.: ‘The face of a man’ (in Ezekiel’s vision) sign…
Various
Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 134 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
For an immersive study of 1 Samuel 28:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →