Skip to main content
bible.reafit.ai

So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ils donnèrent ainsi de la force au royaume de Juda, et affermirent Roboam, fils de Salomon, pendant trois ans; car ils marchèrent pendant trois ans dans la voie de David et de Salomon.

KJV

So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.

Patristic reading

3
  • Theodulf of Orleans

    Theodulf Bishop of Orleans

    Theodulf, Bishop of Orleans, gives instructions to the priests of his parish. One On the duty to care for the progress of the subordinate people, and on the dignity of priests. I urge you, dearest brothers, to diligently work for the progress and improvement of the subordinate p…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Mark

    St. Thomas Aquinas Catena Aurea (Golden Chain) Volume II. J.G.F. and J. Rivington London, 1842 PREFACE The Remarks prefixed to the first volume of this Translation of the Aurea Catena, apply in their substance to the following portion of it, which contains the Commentary on S. Ma…

Go deeper

For an immersive study of 2 Chronicles 11:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study