Skip to main content
bible.reafit.ai

But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment [was] behind them.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Jéroboam les prit par derrière au moyen d'une embuscade, et ses troupes étaient en face de Juda, qui avait l'embuscade par derrière.

KJV

But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment [was] behind them.

Patristic reading

3
  • Theodulf of Orleans

    Theodulf Bishop of Orleans

    Theodulf, Bishop of Orleans, gives instructions to the priests of his parish. One On the duty to care for the progress of the subordinate people, and on the dignity of priests. I urge you, dearest brothers, to diligently work for the progress and improvement of the subordinate p…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Mark

    St. Thomas Aquinas Catena Aurea (Golden Chain) Volume II. J.G.F. and J. Rivington London, 1842 PREFACE The Remarks prefixed to the first volume of this Translation of the Aurea Catena, apply in their substance to the following portion of it, which contains the Commentary on S. Ma…

Go deeper

For an immersive study of 2 Chronicles 13:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study