Translations
Louis Segond 1910
Et, sans parler d'autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Eglises.
KJV
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Et, sans parler d'autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Eglises.
KJV
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
Various
Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)
itudo omnium Ecclesiarum. Quis infirmatur et ego non infirmor? quis scandalizatur et ego non uror?» (II Cor. XI, 28, 29.) Hoc praecipue praesenti occasione credimus admonendum, frater charissime, ut quotiescunque divina gratia [Col. 0827B] ministrante illos qui foris sunt fonte…
Various
Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)
Tim. II, 1-3) , idem Magister gentium protestatur, et cui sollicitudo omnium Ecclesiarum incumbebat (II Cor. XI, 28) , quique episcopos regere per Spiritum sanctum constituit Ecclesiam Dei (Act. XX, 28) , quibus ait: «Pascite qui est in [Col. 1152D] vobis gregem Dei, providentes…
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
i ait: «Praeter ea, quae extrinsecus sunt, instantia mea quotidiana, sollicitudo omnium Ecclesiarum (II Cor. XI, 28) .» Iste enim sic clare ardebat, ut emunctorio non indigeret. «Omne pondus candelabri, cum universis vasis [Col. 0317B] suis, habebit talentum auri mundissimi.»…
For an immersive study of 2 Corinthians 11:28 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →