Translations
Louis Segond 1910
Car qui est Dieu, si ce n'est l'Eternel? Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu?
KJV
For who [is] God, save the LORD? and who [is] a rock, save our God?
For who [is] God, save the LORD? and who [is] a rock, save our God?
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Car qui est Dieu, si ce n'est l'Eternel? Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu?
KJV
For who [is] God, save the LORD? and who [is] a rock, save our God?
Vaschalde
CSCO 098 (Unknown 0) — CSCO 098, 114 (Syr 49, 61) - Vaschalde 1933 - Dionysii Barsalibi Evangelia II - v (versio)
sitis. Tume: Quando? h. e. tempore quo reprehendit eos ne am- plius auderent tentare eum. ! Cf. II Reg, XXII, 32. — ? Sunt litterae hebraicae nominis laliweh, -signis deformatis exaratae. — ? Sie eodd. corrupte — * 1s, vi, 14. — SUDVSNCEEX SO 10 20 35 | — 28…
For an immersive study of 2 Samuel 22:32 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →