Skip to main content
bible.reafit.ai
Acts 25:14Acts.25.14

And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Comme ils passèrent là plusieurs jours, Festus exposa au roi l'affaire de Paul, et dit: Félix a laissé prisonnier un homme

KJV

And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    Veniens autem lesus in partes Caesareae Philipjn interrogavit discipulos suos dicens: quem dicunt homines esse filium hominis ? illi autem dixerunt : quidam quidem lohannem bajjtistam, alii autem Eliam, alii vero Hieremiam vel unum ex prophetis. dicit eis : vos autem quem me dici…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    Τῶν εἰς τὸ κατὰ Ματθαῖον 〈εὐαγγέλιον〉 ἐξηγητικῶν Ὠριγένους τόμος ιβ΄. Καὶ προσελθόντες Σαδδουκαῖοι καὶ Φαρισαῖοι, πειράζοντες ἐπηρώτων αὐτὸν σημεῖον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτοῖς (16,1 [ —4]). Οἱ πρὸς ἀλλήλους διαφωνοῦντες περὶ τῶν ἀναγκαιοτάτων δογμάτων Σαδδουκαῖοι καὶ Φαρισαῖ…
  • Simplicius

    In Aristotelis Quattuor Libros De Caelo Commentaria

    SIMPLICII IN ARISTOTELIS QUATTUOR LIBROS De CAELO COMMENTARIA ΣΙΜΗΛΙΚΙΟΥ ΕΙΣ ΤΟ Α ΤΩΝ ΑΠΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ ΠΕΡΙ ΟΥΠΑΝΟΥ τὸν σκοπὸν τῆς Περὶ οὐρανοῦ Ἀριστοτέλους πραγματείας ὁ Ἀλέξανδρος ed. Karstenii p. 3a περὶ κόσμου φησίν· οὐρανὸν γὰρ τριχῶς ὑπὸ τοῦ Ἀριστοτέλους ἐν τούτοις λέγεσθαι τήν…

Go deeper

For an immersive study of Acts 25:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study