Skip to main content
bible.reafit.ai
Acts 27:8Acts.27.8

And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city [of] Lasea.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Nous la côtoyâmes avec peine, et nous arrivâmes à un lieu nommé Beaux Ports, près duquel était la ville de Lasée.

KJV

And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city [of] Lasea.

Patristic reading

1
  • Sedlacek

    CSCO 085 (Syr 40) — CSCO 085 (Syr 40) - Sedlacek 1922 - Dionysius bar Salibi Commentarii in Evangelia I.2 - v (incl I.1) (versio)

    This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. Google books https://books.google.com umm aum upra nu uu m" : mb ud 罗 To A THE mr timi…

Go deeper

For an immersive study of Acts 27:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study