Skip to main content
bible.reafit.ai
Daniel 11:8Dan.11.8

And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, [and] with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue [more] years than the king of the north.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il enlèvera même et transportera en Egypte leurs dieux et leurs images de fonte, et leurs objets précieux d'argent et d'or. Puis il restera quelques années éloigné du roi du septentrion.

KJV

And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, [and] with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue [more] years than the king of the north.

Patristic reading

3
  • Isidorus Hispaliensis

    Liturgia Mozarabica [Missale Mixtum]

    MISSALE MIXTUM SECUNDUM REGULAM B. ISIDORI DICTUM MOZARABES. pars prima. 1 DOMINICA PRIMA a ADVENTUS DOMINI. Ad Missam b Officium. c Ecce super montes pedes evangelizantis pacem allduja. Et annuncianlis bona alleluja : celebra Juda festivitates tuas alleluja. It redde Domino vota…
  • Rufinus Aquileiensis

    Commentarius In Symbolum Apostolorum

    COMMENTARIUS a IN SYMBOLUM APOSTOLORUM AUCTORE TYRANNIO b RUFINO AQUILEIENSI PRESBYTERO· 51. 1. Mihi quidem, tideli-sime Papa c Laurenti, ad scribendum animus tam non esi cupidus, quam nec idoneus, scienti non esse absque periculo, multo- rum judiciis ingenium tenue et exile comm…
  • Rufinus Aquileiensis

    Provinciae Palestinae Liber De Fide [Incertus]

    RUFINI PRESBYTERI PROVINCIAE PALESTINE a LIBER DE FIDE. 581 Haec nostra fides est, quam didicimus a Deo a Liber de fide) Adnotat P. Sirmondus, atque ait, et doctis viris, Moyse dico et exteris Prophetis, bis libri hujus testimonio usum esse Joanneui Dia conum in expositione Hepta…

Go deeper

For an immersive study of Daniel 11:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study