Skip to main content
bible.reafit.ai

For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Car je connais ton esprit de rébellion et la roideur de ton cou. Si vous êtes rebelles contre l'Eternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort!

KJV

For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    Cervix est superbia, ut in Deuteronomio: «Ego scio cervicem tuam durissimam [Note: [Col. 0893] 10 Deut. XXXI, 27.] ,» id est, superbiam [Col. 0893C] tuam rigidissimam. Cervix, bona libertas, ut in Job: «Conscidit cervicem meam [Note: [Col. 0893] 11 Job XVI, 13.] ,» id est, ad…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    t ingrediente vobiscum, semper contentiose egistis contra Dominum, quanto magis cum mortuus fuero? (Deut. XXXI, 27) .» Tunc accesserunt discipul ad Jesum, et dixerunt ei: Quare nos non potuimus ejicere illum? Dicit illis: Propter incredulitatem vestram. Nondum enim apostoli perf…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)

    ingrediente vobiscum, semper contentiose egistis contra Dominum: quanto magis, cum mortuus fuero? (Deut. XXXI, 27.) Nec minus, ut vereor, apostolica eum verba movebant, quod intraturos forte praenosceret post discessum suum in discipulorum ovilia lupos graves (Act. XX, 29) . Ut…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 31:27 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study