Skip to main content
bible.reafit.ai

Which did eat the fat of their sacrifices, [and] drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, [and] be your protection.

KJV

Hebrew original

אֲשֶׁ֨ר חֵ֤לֶב זְבָחֵ֨י/מוֹ֙ יֹאכֵ֔לוּ יִשְׁתּ֖וּ יֵ֣ין נְסִיכָ֑/ם יָק֨וּמוּ֙ וְ/יַעְזְרֻ/כֶ֔ם יְהִ֥י עֲלֵי/כֶ֖ם סִתְרָֽה

Translations

Louis Segond 1910

Ces dieux qui mangeaient la graisse de leurs victimes, Qui buvaient le vin de leurs libations? Qu'ils se lèvent, qu'ils vous secourent, Qu'ils vous couvrent de leur protection!

KJV

Which did eat the fat of their sacrifices, [and] drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, [and] be your protection.

Patristic reading

1
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ent idolatry: because idolaters used to drink the blood and eat the fat of the victims, according to Dt. 32:38 : "Of whose victims they eat the fat, and drank the wine of their drink-offerings." Secondly, in order to form them to a right way of living. For they were forbidden the…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 32:38 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study