Translations
Louis Segond 1910
tout Nephthali, le pays d'Ephraïm et de Manassé, tout le pays de Juda jusqu'à la mer occidentale,
KJV
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
tout Nephthali, le pays d'Ephraïm et de Manassé, tout le pays de Juda jusqu'à la mer occidentale,
KJV
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
Various
Patrologia Latina Vol. 202 (Migne)
jubente Domino, et sepelierunt eum in valle Moab contra Phogor, et non cognovit homo sepulcrum ejus (Deut XXXIV, 1-6) . Quid est, Domine? Haec est illa praedicabilis et praedicata ubique gentium amicitia tua, ad amicum tuum Moysen? Taliterne finiuntur promissiones tuae? Itane rem…
For an immersive study of Deuteronomy 34:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →