Skip to main content
bible.reafit.ai

The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, [even] us, who [are] all of us here alive this day.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ce n'est point avec nos pères que l'Eternel a traité cette alliance; c'est avec nous, qui sommes ici aujourd'hui, tous vivants.

KJV

The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, [even] us, who [are] all of us here alive this day.

Patristic reading

1
  • Eusebius of Caesarea

    Generalis elementaria introductio (= Eclogae propheticae)

    ήμερον πάντες ζῶντες. Πρόσωπον κατὰ πρόσωπον ἐλάλησεν Κύριος πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ὄρει ἐκ μέσου τοῦ πυρός.Deut. 5, 3. Πλὴν εἰ καὶ τῷ Μωσεῖ καὶ τῷ παντὶ λαῷ τοῦτον ἐχρημάτιζεν τὸν τρόπον, ἀλλ’ ὅρα ὅτι λελαληκέναι μὲν αὐτοῖς στόμα κατὰ στόμα καὶ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον εἴρηται, οὐ μὴν κα…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 5:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study