Skip to main content
bible.reafit.ai

Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou [art] a stiffnecked people.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Sache donc que ce n'est point à cause de ta justice que l'Eternel, ton Dieu, te donne ce bon pays pour que tu le possèdes; car tu es un peuple au cou roide.

KJV

Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou [art] a stiffnecked people.

Patristic reading

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    f your idols, the star of your god, which you made to yourselves." Moreover it is stated expressly ( Dt. 9:6 ): "Know therefore that the Lord thy God giveth thee not this excellent land in possession for thy justices, for thou art a very stiff-necked people": but the real reason…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    ulcro sepeliatur. Dicitur enim: Maledictus omnis homo qui non sepelitur in sepulcro patrum suorum (Deut. IX, 6) . CAP. III.--- De eo quod debet homo sepeliri in ecclesia cui monachus est. Synodus statuit: Si quis in ecclesia conjunctus fuerit, in ea sepelietur. Synodus H…

Go deeper

For an immersive study of Deuteronomy 9:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study