Skip to main content
bible.reafit.ai

If a man beget an hundred [children], and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also [that] he have no burial; I say, [that] an untimely birth [is] better than he.

KJV

Hebrew original

אִם יוֹלִ֣יד אִ֣ישׁ מֵאָ֡ה וְ/שָׁנִים֩ רַבּ֨וֹת יִֽחְיֶ֜ה וְ/רַ֣ב שֶׁ/יִּהְי֣וּ יְמֵֽי שָׁנָ֗י/ו וְ/נַפְשׁ/וֹ֙ לֹא תִשְׂבַּ֣ע מִן הַ/טּוֹבָ֔ה וְ/גַם קְבוּרָ֖ה לֹא הָ֣יְתָה לּ֑/וֹ אָמַ֕רְתִּי ט֥וֹב מִמֶּ֖/נּוּ הַ/נָּֽפֶל

Translations

Louis Segond 1910

Quand un homme aurait cent fils, vivrait un grand nombre d'années, et que les jours de ses années se multiplieraient, si son âme ne s'est point rassasiée de bonheur, et si de plus il n'a point de sépulture, je dis qu'un avorton est plus heureux que lui.

KJV

If a man beget an hundred [children], and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also [that] he have no burial; I say, [that] an untimely birth [is] better than he.

Go deeper

For an immersive study of Ecclesiastes 6:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study