Skip to main content
bible.reafit.ai

For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j'en parle avec assurance comme je dois en parler.

KJV

For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    rophe- 6f Vgl. Hebr. 5, 11 - 14 Vgl. II. Thess. 2, 3 var. lect. - 15 Vgl. Matth. 25, 41 - 16 ff Vgl. Eph. 6, 12 - 24ff Vgl. Eph. 6, 12 2 τοῦ <M 15/16 im gr. ist vermutlich das ganze Zitat lat. Z. 14—21 ausgefallen Koe 30 ἐστι + καὶ H 12 et X Pasch < ρ 34/ 35 ministra <ba>t Kl <>…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    ότητα. 6f Vgl. Hebr. 5, 11 - 14 Vgl. II. Thess. 2, 3 var. lect. - 15 Vgl. Matth. 25, 41 - 16 ff Vgl. Eph. 6, 12 - 24ff Vgl. Eph. 6, 12 2 τοῦ <M 15/16 im gr. ist vermutlich das ganze Zitat lat. Z. 14—21 ausgefallen Koe 30 ἐστι + καὶ H 12 et X Pasch < ρ 34/ 35 ministra <ba>t Kl διε…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    u Christo legatione fungens, sicut ipse dicit: Pro Christo enim legatione fungimur (II Cor. V, 20; Ephes. VI, 20) : se medium posuit, atque, ut eos ad pacis concordiam et fidei unitatem revocaret, hanc eis direxit epistolam, in qua ostendit eos omnes esse peccatores, et egere g…

Go deeper

For an immersive study of Ephesians 6:20 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study