Skip to main content
bible.reafit.ai
Esther 3:2Esth.3.2

And all the king's servants, that [were] in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l'ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point.

KJV

And all the king's servants, that [were] in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.

Patristic reading

3
  • Boethius. Severinus

    Euclidis Megarensis Geometriae Libri Duo Ab A M Severino Boethio Translati

    mediam. id est 3, et tertiam, id est 2, et sextam, id est i, quæ in unam summam si redactæ siut, id est 3, 2 I, id est par totum numeri corpus suis partibus invenitur; 28 vero habet medietatem i4et quartam7, et septimam 4, et quartam decimam 2, vigesimam octavam i, quæ in unum re…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    estamento orationem, et adorationem fieri saepius legimus, quam Mardocheus facere renuit coram Aman (Esther III, 2) quam tribus temporibus in die genua sua flectens coram vero Deo Daniel faciebat (Dan. VI, 10) . Et in novo pluries coram Jesu Christo hanc ita adorationem factam le…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    eruditionem; tertius ad securitatem. Apud ipsos Mardochaeus, adorare contemnens superbissimum Aman (Esther III, 2) . Apud ipsos Holofernem perimens Judith (Judith XIII, 10) . Apud ipsos Esther: cujus concupiscit rex decorem (Esther II, 17) . XIX. Apud ipsos nihilominus, ut ad t…

Go deeper

For an immersive study of Esther 3:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study