Translations
Louis Segond 1910
L'Eternel régnera éternellement et à toujours.
KJV
The LORD shall reign for ever and ever.
The LORD shall reign for ever and ever.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
L'Eternel régnera éternellement et à toujours.
KJV
The LORD shall reign for ever and ever.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
nire regem iustum 2 Vgl. Gal. 5, 22 - 2ff Vgl. Sach. 9, 9 - 13 Sach. 9, 9 - 17 Vgl. Sach. 9, 10 - 20 Exod. 15, 4-23 Vgl. Sach. 9, 10 - 23f Vgl. Siegfried, Philo 183 - 25f VgL Matth. 10, 6-28 Vgl. Jes. 54, 13 1 αὐτοῦ] οὐ Μ 6 αὑτῆς Μ 7 <καὶ — σῴζων> Kl vgl. lat. 8 — 11 dAAd — εὐτρε…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
ὕτως ἒρχεσθαι τὸν 2 Vgl. Gal. 5, 22 - 2ff Vgl. Sach. 9, 9 - 13 Sach. 9, 9 - 17 Vgl. Sach. 9, 10 - 20 Exod. 15, 4-23 Vgl. Sach. 9, 10 - 23f Vgl. Siegfried, Philo 183 - 25f VgL Matth. 10, 6-28 Vgl. Jes. 54, 13 1 αὐτοῦ] οὐ Μ 6 αὑτῆς Μ 7 <καὶ — σῴζων> Kl vgl. lat. 8 — 11 dAAd — εὐτρε…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
r it is written that "the Lord shall reign for eternity, and beyond [*Douay: 'for ever and ever']" ( Ex. 15:18 ). Therefore to be eternal does not belong to God. Objection 3: Further, eternity is a kind of measure. But to be measured belongs not to God. Therefore it does not belo…
For an immersive study of Exodus 15:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →