Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 18:14Exod.18.14

And when Moses' father in law saw all that he did to the people, he said, What [is] this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Le beau-père de Moïse vit tout ce qu'il faisait pour le peuple, et il dit: Que fais-tu là avec ce peuple? Pourquoi sièges-tu seul, et tout le peuple se tient-il devant toi, depuis le matin jusqu'au soir?

KJV

And when Moses' father in law saw all that he did to the people, he said, What [is] this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?

Patristic reading

3
  • Philo Judaeus

    De Gigantibus

    αν προαίρεσιν τοῦ σοφοῦ σχετλιάζειν καὶ ἀναπυνθάνεσθαι τὸν τρόπον τοῦτον· „διὰ τί σὺ κάθησαι μόνος„ (Exod. 18,14) ; ἰδὼν γάρ τις τὸν ἐν εἰρήνῃ συνεχῆ πόλεμον ἀνθρώπων οὐ κατὰ ἔθνη καὶ χώρας καὶ πόλεις αὐτὸ μόνον 1 τῷ] τὸ H1P τέλειον τὸ ἄφθαρτον U 2 καὶ φθαρτὸν U: om. 3 σαρκῶν U:…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    ientem Pharaonem ex auctoritate premit (Exod. VII-XIV) , et consulenti Jethro ex humilitate obedit (Exod. XVIII, 13-26) . Vir Domini Samuel peccatum se perpetrare existimat, si pro populo qui eum de principatu dejicit orat (I Reg. XII, 23) : et Agag pinguissimum in frusta consci…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    ces in levibus judicabant: omne autem verbum quod gravius erat, ad ipsius Moysis examen referebant (Exod. XVIII, 13-27) . Sic in hoc jubetur praepositus ad presbyterum referre: quidquid per se secundum canonicam Regulam non valet definire. Unde patet verum esse, quod superius di…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 18:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study