Skip to main content
bible.reafit.ai
Exodus 24:6Exod.24.6

And Moses took half of the blood, and put [it] in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Moïse prit la moitié du sang, qu'il mit dans des bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.

KJV

And Moses took half of the blood, and put [it] in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.

Patristic reading

2
  • Philo Judaeus

    Quis Rerum Divinarum Heres Sit

    ὼν“ γάρ φησι „τὸ ἥμισυ τοῦ αἵματος ἐνέχεεν εἰς κρατῆρας· τὸ δὲ ἥμισυ προσέχεε πρὸς τὸ θυσιαστήριον“ (Exod. 24, 6), ὅπως ἀναδιδάξῃ, ὅτι τὸ σοφίας ἱερὸν γένος διττόν ἐστι, τὸ μὲν θεῖον, τὸ δὲ ἀνθρώπινον· καὶ τὸ μὲν θεῖον ἀμιγὲς καὶ ἄκρατον, οὗ ἕνεκα τῷ ἀμιγεῖ καὶ ἀκράτῳ καὶ κατὰ τὴ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 105 (Migne)

    ue Moyses dimidiam partem sanguinis, et misit in crateras: partem autem residuam fudit super altare (Exod. XXIV, 6) . Et paulo post: Hic est, inquit, sanguis foederis quod pepigit Dominus vobiscum super cunctis sermonibus his (Luc. XXII, 17) . Hunc calicem consummavit Dominus i…

Go deeper

For an immersive study of Exodus 24:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study