Translations
Louis Segond 1910
Et les chérubins s'élevèrent. C'étaient les animaux que j'avais vus près du fleuve du Kebar.
KJV
And the cherubims were lifted up. This [is] the living creature that I saw by the river of Chebar.
And the cherubims were lifted up. This [is] the living creature that I saw by the river of Chebar.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Et les chérubins s'élevèrent. C'étaient les animaux que j'avais vus près du fleuve du Kebar.
KJV
And the cherubims were lifted up. This [is] the living creature that I saw by the river of Chebar.
Arnobius the Younger
Conflicts on the Trinity Book One
Book One The Egyptians who arrived wanted to show themselves as students of their province's ancient teachers, namely Jannes and Jambres, who were mentioned by the Apostle Paul in First Timothy three, eight, as having resisted God's servant Moses with certain tricks. So too did…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 112 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 122 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 122 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
For an immersive study of Ezekiel 10:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →