Translations
Louis Segond 1910
Quelques-uns des anciens d'Israël vinrent auprès de moi et s'assirent devant moi.
KJV
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Quelques-uns des anciens d'Israël vinrent auprès de moi et s'assirent devant moi.
KJV
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Various
Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 119 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 121 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 125 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
For an immersive study of Ezekiel 14:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →