Translations
Louis Segond 1910
Et je les fis sortir du pays d'Egypte, et je les conduisis dans le désert.
KJV
Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Et je les fis sortir du pays d'Egypte, et je les conduisis dans le désert.
KJV
Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Tonneau
CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)
ctio XVII (Ez. xvu, 1-14) . Sectio XVIII (Ez. хуш, 5-27) . Sectio XIX (Ez. хіх, 185) . Sectio XX (Ez, xx, 5-24). Sectiones XXI-XXII (Ez. xxi, 7-22ss) . Sectio XXIII (Ez. xxi, 18-20) . Sectio XXIV (Ez. xxiv, 4-17) . Seetiones XXV-XXXI (Ez. XXV, 1-22) . Sectio XXXII…
Tonneau
CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)
z. xvu, 5-27) . . . . . . . . 197 Sectio XIX (Ez. xi 1s) |... . . . .. . . . . . 198 Sectio XX (Ez. xx, 6-24) . . . SAS ὦ. πουν 5. 308 Seectiones XXLXXII (Ez. xxi, 7- 22 S88 . . . . . . . . 199 Sectio XXIII (Ez. se, 18- 20) «μις. ᾱ-ᾳ oce uum “130 Sectio XXIV (Ez. xxiv, 4-1…
For an immersive study of Ezekiel 20:10 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →