Translations
Louis Segond 1910
Je les ai traités selon leurs souillures et leurs transgressions, Et je leur ai caché ma face.
KJV
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Je les ai traités selon leurs souillures et leurs transgressions, Et je leur ai caché ma face.
KJV
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
Oracula Sibyllina
Oracula
Prolog.*) Εἰ τὸ περὶ τὴν ἀνάγνωσιν τῶν Ἑλληνικῶν γραφῶν ἐκπονεῖν πολλὴν τοῖς ἐκτελοῦσι τὴν ὠφέλειαν ἀπεργάζεται, ἅτε πολυμαθεῖς τοὺς περὶ ταῦτα πονήσαντας ἐκτελέσαι δυνάμενον, πολλῷ μᾶλλον περὶ τὰς θείας γραφὰς ἅτε περὶ Μοῦ καὶ ὠφέλειαν ψυχικὴν προξενούντων δηλούσας τοὺς εὐ φρονο…
Various
Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 125 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 209 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 209 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
For an immersive study of Ezekiel 39:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →