Skip to main content
bible.reafit.ai
Ezekiel 46:2Ezek.46.2

And the prince shall enter by the way of the porch of [that] gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Le prince entrera par le chemin du vestibule de la porte extérieure, et se tiendra près des poteaux de la porte; les sacrificateurs offriront son holocauste et ses sacrifices d'actions de grâces; il se prosternera sur le seuil de la porte, puis il sortira, et la porte ne sera pas fermée avant le soir.

KJV

And the prince shall enter by the way of the porch of [that] gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    a et humana natura sciendum est, scitur. Et intrabit princeps per viam vestibuli portae deforis (Ezech. XLVI, 2) . Vestibulum potest intelligi corpus nostrum; quia veluti domus praetexitur vestibulo, sic anima carnis obstaculo. Cujus via est sensualitas ipsa, quae licet corpo…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    ti eam necessariorem feminam sperare quis praevalet. Super limen ergo portae apud Ezechielem adorat (Ezech. XLVI, 2) , cum per humilem obedientiam ejus menti specialiter insidens, seipsum in ipsius glorificatione mirificat. Injurias sibi ab haereticis et malis illatas ulciscitu…

Go deeper

For an immersive study of Ezekiel 46:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study