Skip to main content
bible.reafit.ai
Genesis 47:13Gen.47.13

And [there was] no bread in all the land; for the famine [was] very sore, so that the land of Egypt and [all] the land of Canaan fainted by reason of the famine.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il n'y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d'Egypte et le pays de Canaan languissaient, à cause de la famine.

KJV

And [there was] no bread in all the land; for the famine [was] very sore, so that the land of Egypt and [all] the land of Canaan fainted by reason of the famine.

Patristic reading

1
  • Philo Judaeus

    De Josepho

    3) transp. V γυναῖκας] γύναια CV 23 δὲ CV 23. 117,1 ὑπόνοιαν κατασκευάσαι ἱκανός transp. BEKM 3 sqq. Gen. 47, 13 sqq. 20 sqq. Gen. 50,15 sqq. κατασκευάσαι τοῖς ἀφόρητα ἐργασαμένοις καὶ μὴ δι’ ἑτέρου μᾶλλον ἢ τοῦ συνειδότος ἐλεγχομένοις· ἡ γὰρ τελευτὴ τοῦ πατρὸς τὸν ἀρχαῖον φόβον,…

Go deeper

For an immersive study of Genesis 47:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study