Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 37:22Isa.37.22

This [is] the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Voici la parole que l'Eternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.

KJV

This [is] the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)

    aiae vaticinium: «Despexit te et subsannavit te virgo filia Sion; post te caput movit [Col. 0750A] (Isai. XXXVII, 22) .» Item gloriantibus Ecclesiae inimicis, quod ejus facultates ipsi possideant in decimis aliisque religiosae militiae stipendiis, sancta Ecclesia tanquam Job vel…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 37:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study