Skip to main content
bible.reafit.ai

For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, [and] hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Car mon peuple a commis un double péché: Ils m'ont abandonné, moi qui suis une source d'eau vive, Pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, Qui ne retiennent pas l'eau.

KJV

For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, [and] hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Patristic reading

3
  • Rufinus Aquileiensis

    Commentarium In Oseam

    alium prophetam signasse : id est, quod reliquerim Deum fontem aqua; vivae, et lacus sibi contritos (Jer. 2. 13.), vi (??)cet idola, fabricarint, ex quibus nullum possint sentire refrigerium. Sed quo- niam opi ma est exponendi regula, quae de consequen- tia· lectionis assumitur,…
  • Epiphanius

    Ancoratus

    10, 17 — 10 Luk. 6, 46 — 16 Hebr. 1, 3 — 17 Kol. 1, 15 — Luk. 1, 33 — 18 Act. 10, 42 u. a. St. — 10 Jer. 2, 13 — 21 Psal. 45, 5 — 22 Joh. 7, 38 — 25 Jes. 9, 6 L J 14 — S. 28, 21 Timotlieus Aelurus Widerlegung der chalcedonensisclien Lehre S. 17 Karapet = Siegel des Glaubens S. 26…
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    ύσης τὴν κεφαλὴν κατὰ τὸ » σὺ κύριε , ἀντιλήπτωρ μου εἶ, δόξα μου καὶ ὑψῶν τὴν κεφαλήν μου«. Klagel. Jerem. 2, 13. Τὴν παντελῆ κακίαν ἐδήλωσεν, ὡς μηδεμίαν ἔχειν ἀρετῆς μαρτυρίαν μηδὲ τὸν πλημμελήσαντα παραπλήσια. τί γὰρ ὅμοιον ἁμάρτημα τοῦ μακρὰν τοῦ θεοῦ καὶ μετὰ τὸ πλησιάζειν…

Go deeper

For an immersive study of Jeremiah 2:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study