Skip to main content
bible.reafit.ai

Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that [were] in the high gate of Benjamin, which [was] by the house of the LORD.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Et Paschhur frappa Jérémie, le prophète, et le mit dans la prison qui était à la porte supérieure de Benjamin, dans la maison de l'Eternel.

KJV

Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that [were] in the high gate of Benjamin, which [was] by the house of the LORD.

Patristic reading

2
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    με διαφεύγειν. — 8 ff. Vgl. Olymp, (a. a. 0.): τοῦτο πρότερος ὁ Δαβὶδ κτλ. — Psal. 142, 3. — 11 Vgl. Jerem. 20, 2. — 13 Vgl. Ι Sam. 24, 4. — 19 Vgl. Jerem. 35, 13. — 22 Vgl. LXX Luc. — 24 Vgl. Jerem.14, 11. 12. 2 Τὴν — σημαίνει] nach Nr. LXVIII unter der Überschr. Ὀλυμπιόδ ο | 4…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    is voluptatis. Nervus, afflictio, ut in Jeremia: «Jussit eum mitti in nervum [Note: [Col. 1005] 11 Jer. XX, 2.] ,» id est, poni in duram afflictionem. Per nervum animae virtutes, ut in Job: «Ossibus et nervis compegisti me [Note: [Col. 1005] 12 Job. X, 11.] ,» id est, fortit…

Go deeper

For an immersive study of Jeremiah 20:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study