Translations
Louis Segond 1910
Ainsi parle l'Eternel: Nous entendons des cris d'effroi; C'est l'épouvante, ce n'est pas la paix.
KJV
For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ainsi parle l'Eternel: Nous entendons des cris d'effroi; C'est l'épouvante, ce n'est pas la paix.
KJV
For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
Eusebius of Caesarea
Generalis elementaria introductio (= Eclogae propheticae)
λόγου τε καὶ βίου διεξοδευθεῖσα τὰς περὶ τοῦ Κυρίου καὶ Σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μαρτυρίας, δι’ ἐναργῶν καὶ πιστῶν καὶ ἀληθῶν ἀποδείξεών τε καὶ συλλογισμῶν ἐπιστοῦτο, βραχείαις κομιδῇ ταῖς ἀπὸ τῶν παρά τε Ἰουδαίοις καὶ ἡμῖν πεπιστευμένων θείων γραφῶν ἐπὶ τέλει χρησαμένη μαρτυρί…
For an immersive study of Jeremiah 30:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →