Skip to main content
bible.reafit.ai

That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, [even] fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring [them] to the house of the LORD.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

il arriva de Sichem, de Silo et de Samarie, quatre-vingts hommes, qui avaient la barbe rasée et les vêtements déchirés, et qui s'étaient fait des incisions; ils portaient des offrandes et de l'encens, pour les présenter à la maison de l'Eternel.

KJV

That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, [even] fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring [them] to the house of the LORD.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    , populus Judaicus, ut in Ezechiele: «Duces gladium tuum per caput et barbam [Note: [Col. 0873] 13 Jer. XLI, 5.] ,» quasi terribili judicio suo vetus * a se sacerdotium et populum Judaicum Dominus abscidit. Barba, fiducia, ut in Jeremia: «Venerunt viri * rasi barba [Note: [C…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    189D] eos: Venite ad Godoliam filium Aicham. Qui, cum venissent ad medium civitatis, interfecit eos (Jer. XLI, 5, etc.) . Barbam quippe radit qui sibi de propriis viribus fiduciam subtrahit. Vestes scindunt qui sibimetipsis in exterioris decoris laceratione non parcunt. Oblatum i…

Go deeper

For an immersive study of Jeremiah 41:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study