Skip to main content
bible.reafit.ai

[There shall be] no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from [being] a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Elle n'est plus, la gloire de Moab; A Hesbon, on médite sa perte: Allons, exterminons-le du milieu des nations! Toi aussi, Madmen, tu seras détruite; L'épée marche derrière toi.

KJV

[There shall be] no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from [being] a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.

Patristic reading

2
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    21). ἐκ ταύτης Ἰησοῦς ἀνεῖλεν » τοὺς Ἐνακεὶμ ἐκ τῆς ὀρεινῆς ἐκ Χεβρών«. 1 f. Jos 21 38 3 Jes 15, 4; Jer 48, 2 5 f. Num 32, 37; Jos 21, 39 7 Cart. Med. 111: ΕΔΡΑΙΝ (?) 11 Num 32, 37; Jes 15, 4 12 Jer 48, 34 16 S. 20, 9 ff. 23 Jos 15, 39 24 S. 24, 21 f. 26 Jos 15, 23. 25 27 S. 20,…
  • Origen

    Fragmenta In Jeremiam (In Catenis)

    χάς. ἐμερίσαντο γὰρ οἱ προφῆται, οὗτος μὲν τὴν Ἰουδαίαν, τὴν δὲ Βαβυλῶνα Δανιὴλ καὶ οἱ τρεῖς παιδες. Jerem. 48, 2. Ὁ χρηστὸς ἄνθρωπος οὐδένα ὑποπτεύει οὕτως εἶναι πονηρὸν ὡς καὶ τοὺς μηδὲν ἀδικήσαντας φονεύσειν. διὰ τί δὲ συνεχώρησεν ὁ θεὸς ἀναιρεθῆναι τὸν Γοδολίαν, ἑτέρου ἂν εἴη…

Go deeper

For an immersive study of Jeremiah 48:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study