Skip to main content
bible.reafit.ai

Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God [is] upon him: I [am] the LORD.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il ne sortira point du sanctuaire, et ne profanera point le sanctuaire de son Dieu; car l'huile d'onction de son Dieu est une couronne sur lui. Je suis l'Eternel.

KJV

Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God [is] upon him: I [am] the LORD.

Patristic reading

2
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ζιραίου προσηγορίας παρ’ ἀνθρώποις ἔτυχεν, οὐκ ἀπὸ τοῦ καλουμένου ναζέρ ἐλαίου ναζιραῖος γεγονὼς, 12 Levit. 21, 12. ὢν μὲν τῇ φύσει τοιοῦτος, κληθεὶς δὲ καὶ παρ’ ἀνθρώποις Ναζιραῖος ἀπὸ τῆς Ναζαρὲθ, ἔνθα παρὰ τοῖς κατὰ σάρκα γονεῦσι τὴν ἐν παισὶν ἀνατροφὴν ἔσχηκε. διὸ λέλεκται πα…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 158 (Migne)

    ndatum quod a legislatore ita praecipitur: Et de sanctis non egredietur, ne polluat sanctuarium Dei (Levit. XXI, 12) , id est cor suum, in quo jugiter habitaturum se Dominus repromittit, dicens: Inhabitabo in eis, et inter illos ambulabo (II Cor. VI, 16) . Impossibile quippe est…

Go deeper

For an immersive study of Leviticus 21:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study