Skip to main content
bible.reafit.ai

Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Vous observerez en outre les sabbats de l'Eternel, et vous continuerez à faire vos dons à l'Eternel, tous vos sacrifices pour l'accomplissement d'un voeu et toutes vos offrandes volontaires.

KJV

Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.

Patristic reading

3
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    ΦΙΛΩΝΟΣ ΠΕΡΙ TΩN EN ΜΕΡΕΙ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΩΝ EN ΕΙΔΕΙ ΝΟΜΩΝ ΕΙΣ ΔΥΟ ΚΕΦΑΛΑΙΑ TQN ΔΕΚΑ ΛΟΓΙΩΝ, TO TE ΜΗ ΝΟΜΙΖΕΙΝ ΕΞΩ ΤΟΥ ΕΝΟΣ ΘΕΟΓΣ ΕΤΕΡΟΥΕ ΑΥΤΟΚΡΑΤΕΙΣ ΚΑΙ TO ΜΗ ΧΕΙΡΟΚΜΗΤΑ ΘΕΟΠΛΑΣΤΕΙΝ Περὶ περιτομῆς. II p. 210 M. Τὰ μὲν γένη τῶν ἐν εἴδει νόμων, οἱ προσαγορευόμενοι…
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    ΜΕΘΟΔΙΟΥ ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ H ΠEPI AΓNEIAS ΕΥΒΟΥΛΙΟΝ. Εὐκαιρότατα ἐπέστης, ὠ Γρηγόριον· ἔναγχός σε ἐζήτουν, βουλομένη μαθεῖν τὴν Μαρκέλλης συνουσίαν Θεοπάτρας καὶ τῶν λοιπῶν παρθένων τῶν τότε ἐν τῷ συνδείπνῳ παραγενομένων, περὶ τῶν τῆς ἀγνείας λόγων, τίνες ἠσαν. φασὶ γὰρ σφόδρα μεγαλοπρεπ…
  • Methodius

    De Resurrectione

    Ich ging vor diesen Tagen nach Patara mit Proklus von Milet, indem ich den Theophilus sehen wollt. Denn ich hatte erforscht, wie x sie sagten, daß er dort, gelandet des Sturmes wegen, einige Tage bleibe. — Und als wir zu dem Hause des Aglaophon gekommen waren, fanden wir, nachdem…

Go deeper

For an immersive study of Leviticus 23:38 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study