Skip to main content
bible.reafit.ai

Moreover the soul that shall touch any unclean [thing, as] the uncleanness of man, or [any] unclean beast, or any abominable unclean [thing], and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which [pertain] unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Et celui qui touchera quelque chose d'impur, une souillure humaine, un animal impur, ou quoi que ce soit d'impur, et qui mangera de la chair du sacrifice d'actions de grâces qui appartient à l'Eternel, celui-là sera retranché de son peuple.

KJV

Moreover the soul that shall touch any unclean [thing, as] the uncleanness of man, or [any] unclean beast, or any abominable unclean [thing], and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which [pertain] unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.

Patristic reading

2
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    μενον RF: καλούμενον ἤνυστρον (ἔνυστρον A) ΑΗ (v) post ἔνυστρον add. F: ἔνυστρον τὸ ἔντερον λέγει 14 Lev. 7,21—24. ι 10,14. 15. Num. 18,18 23 Deut. 18,3. cf. loseph. Ant. IV § 74 εἶναι δὲ καὶ τοῖς κατ’ οἶκον θύουσιν εὐωχίας ἕνεκα τῆς αὑτῶν, ἀλλά μὴ θρησκείας, ἀνάγκην κομίζειν τοῖ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 158 (Migne)

    derit de carnibus sacrificii salutaris quod est Domini, in qua est immunditia, peribit coram Domino (Lev. VII, 21) . Et quidquid tetigerit [Col. 1031D] immundus, immundum erit (Lev. XXII, 3) . In Deuteronomio quoque: Si fuerit inter vos homo qui nocturno pollutus est somnio, egr…

Go deeper

For an immersive study of Leviticus 7:21 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study