Translations
Louis Segond 1910
Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.
KJV
‹Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.›
‹Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.›
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.
KJV
‹Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.›
Polycarp
Epistula ad Philippenses
ορίας ἢ γρόνθον ἀντὶ γρόνθον ἢ κατάραν ἀντὶ κατάρας: μνημονεύοντες δὲ ὧν εἶπεν ὁ κύριος Mt. 7, 1, 2; Luke 6, 36-38 διδάσκων: Μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε: ἀφίετε, καὶ ἀφεθήσεται ὑμῖν: ἐλεᾶτε, ἵνα ἐλεηθῆτε: ᾧ Luke 6, 20; Mt. 5, 3. 10 μέτρῳ μετρεῖτε, ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν: καὶ ὅτι μα…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
mercy, since of God is it said ( Ps. 144:9 ) that "His tender mercies are over all His works," and ( Lk. 6:36 ) Our Lord said: "Be ye . . . merciful, as your Father also is merciful." Therefore mercy is the greatest of virtues. On the contrary, The Apostle after saying ( Col. 3:1…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
d to the unthankful, and to the evil." Now we should prove ourselves His children by imitating Him ( Lk. 6:36 ). Therefore we should not withhold favors from the ungrateful. I answer that, There are two points to be considered with regard to an ungrateful person. The first is wha…
For an immersive study of Luke 6:36 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →