Translations
Louis Segond 1910
Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.
KJV
‹As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.›
‹As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.›
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.
KJV
‹As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.›
For an immersive study of Matthew 13:40 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →