Skip to main content
bible.reafit.ai
Nahum 1:2Nah.1.2

God [is] jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and [is] furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

L'Eternel est un Dieu jaloux, il se venge; L'Eternel se venge, il est plein de fureur; L'Eternel se venge de ses adversaires, Il garde rancune à ses ennemis.

KJV

God [is] jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and [is] furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies.

Patristic reading

3
  • Tertullian + Minucius Felix + Origen

    ANF04. Fathers of the Third Century: Tertullian, Part Fourth; Minucius Felix; Commodian; Origen, Parts First and Second

    :28 Amos 3:6 3:6 8:11 9:3 Jonah 1 1:3 3 4 Micah 1:12 1:12 1:12 1:12-13 4:1-3 5:2 5:2 5:2 6:8 6:8 6:8 Nahum 1:2 Habakkuk 2:4 3:2 Zephaniah 3:7-13 Haggai 2:6 2:6-7 2:7 Zechariah 1:14 3:1 5:7 7:5 9:10 9:10 13:7 13:9 Malachi 3:2 3:2 3:2-3 3:3 3:6 3:6 3:6 3:16 Matthew 1:20 1:23 2:6 2:…
  • Cyril of Jerusalem + Gregory of Nazianzus

    NPNF2-07. Cyril of Jerusalem, Gregory Nazianzen

    :6 2:8 3:5 3:7-10 3:10 4:8 Micah 2:3 3:8 3:10-12 3:12 3:12 4:2 5:2 5:2 5:2 5:3 6:3 7:1 7:1-4 7:2 7:6 Nahum 1:1-2 2:1 2:10 Habakkuk 1:2 1:5 1:16 2:1 2:1 2:1 2:15 2:16 3:2 3:3 3:13 Zephaniah 3:4 3:7 3:8 3:9 3:9 3:10 3:14-15 Haggai 1:1 1:9 2:4 2:5 2:6 2:7 2:8 2:8 2:8 2:12 Zechariah…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    iscens Dominus, et habens furorem: ulciscens Dominus in hostes suos, et irascens ipse inimicis suis (Nahum I, 2, 3) . In prophetae exordio tumentem pro nitore linguae oratorem, ac de flore colorati eloquii se jactitantem adhortamur, ne Demosthenis lepores, Quintiliani flores, Cic…

Go deeper

For an immersive study of Nahum 1:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study