Skip to main content
bible.reafit.ai

Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and [so] returned.

KJV

Hebrew original

וָ/אֱהִ֨י עֹלֶ֤ה בַ/נַּ֨חַל֙ לַ֔יְלָה וָ/אֱהִ֥י שֹׂבֵ֖ר בַּ/חוֹמָ֑ה וָ/אָשׁ֗וּב וָ/אָב֛וֹא בְּ/שַׁ֥עַר הַ/גַּ֖יְא וָ/אָשֽׁוּב

Translations

Louis Segond 1910

Je montai de nuit par le torrent, et je considérai encore la muraille. Puis je rentrai par la porte de la vallée, et je fus ainsi de retour.

KJV

Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and [so] returned.

Go deeper

For an immersive study of Nehemiah 2:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study