Translations
Louis Segond 1910
Un feu sortit d'auprès de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.
KJV
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Un feu sortit d'auprès de l'Eternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.
KJV
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
mira patientia! Numquid enim tantum peccaverunt vel quos ignis consumpsit, vel quos terra absorbuit (Num. XVI, 31-35) . Numquid tale scelus filiorum Aaron, alienum ignem offerentium (Levit. X, 1, 2) , quale est istorum qui tam terribilia sacramenta sumunt sibi ad mortem? Etenim…
Vaschalde
CSCO 010 (Syr 10) — Philoxeni De Trinitate (versio)
quod multi viri ex paucis panibus et frumento novo comederunt, et super- ! Num. xvi, 1-8. — ? Cf Num., xvi, 35. — * Ez, xv, 25. — * los., n 16. — * los, vj. 20. — è Iud., vi, 30-40. — " Iud. xvi, 17-24. — *]V Reg. vi, 6-7. — * low, 1, 1. — © MATTA., XH, 39. — “1V Reg., i1,…
Beck
CSCO 155 (Syr 74) — CSCO 155 (Syr 74) - Beck 1955 - Hymnen de Fide - V (versio)
nach dem Tag Heiligen Geistes (Str. 51). dagegen medem — mit irgendetwas. der Wahrheit. 14 Vgl. Num., XVI, 35. p. 40 p. 41 S 8,10 - 8,14 28 HYMNUS 8, 10. Oza, der Hohepriester — wurde, da er hinging um zu stützen, (zu Boden) gestürzt 1". — Was ihm befohlen war,…
For an immersive study of Numbers 16:35 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →