Translations
Louis Segond 1910
Ne redoute ni une terreur soudaine, Ni une attaque de la part des méchants;
KJV
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ne redoute ni une terreur soudaine, Ni une attaque de la part des méchants;
KJV
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
Philo Judaeus
De Ebrietate
ΦΙΛΩΝΟΣ ΠΕΡΙ ΜΕΘΗΣ ΛΟΓΟΣ ΠΡΩΤΟΣ Τὰ μὲν τοῖς ἄλλοις φιλοσόφοις εἰρημένα περὶ μέθης, ὡς οἷόν Ι p. 357 τε ἦν, ἐν τῇ πρὸ ταύτης ὑπεμνήσαμεν βίβλῳ, νυνὶ δὲ ἐπισκεψώμεθα τίνα τῷ πάντα μεγάλῳ καὶ σοφῷ νομοθέτῃ περὶ αὐτῆς δοκεῖ. πολλαχοῦ γὰρ τῆς νομοθεσίας οἴνου καὶ τοῦ γεννῶντος φυτοῦ τ…
Philo Judaeus
De Congressu Eruditionis Gratia
ΦΙΛΩΝΟΣ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΡΟΠΑΙΔΕΥΜΑΤΑ ΣΥΝΟΔΟΥ „Σάρα δὲ ἡ γυνὴ Ἀβραὰμ οὐκ ἔτικτεν αὐτῷ. ἦν δὲ αὐτῇ παιδίσκη Αἰγυπτία, ᾗ ὄνομα Ἄγαρ. εἶπε δὲ Σάρα πρὸς Ἀβραάμ· ἰδού, συνέκλεισέ με κύριος τοῦ μὴ τίκτειν, εἴσελθε πρὸς τὴν παιδίσκην μου, ἵνα τεκνοποιήσῃς ἐξ αὐτῆς“ (Gen. 16,1.2). τὸ Σά…
Philumenus
De venenatis animalibus eorumque remediis
ΠΕΡΙ ΙΟΒΟΛΩΝ ΖΩΙΩΝ ΚΑΙ ΘΕΡΑΤΤΕΙΑϹ. γνήϲιον καὶ ὠφέλιμον κατεφάνη μοι τοῦτο, τὸν περὶ λυϲϲῶντοϲ κυνὸϲ καὶ ἰοβόλων ζώων λόγον ἐκ παλαιῶν ἀνδρῶν ἐν ἑτέραιϲ ἀναγεγραμμένον βίβλοιϲ ἐν τῇδε προϲθεῖναι καὶ τῇ βίβλῳ. καὶ ἔϲτιν ὅϲδε. ᾱ κυνὸϲ λυϲϲῶντοϲ ϲημεῖα καὶ τῶν ὑπ’ αὐτοῦ δεδηγμένων.…
For an immersive study of Proverbs 3:25 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →