Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Que mon cri, Seigneur, parvienne jusqu’à ta face, donne-moi l’intelligence puisque tu l’as promis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Que mon cri, Seigneur, parvienne jusqu’à ta face, donne-moi l’intelligence puisque tu l’as promis.
Que mon cri, Seigneur, parvienne jusqu’à ta face, donne-moi l’intelligence puisque tu l’as promis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
κβ᾿ θαυ ἐγγισάτω ἡ δέησίς μου ἐνώπιόν σου κύριε κατὰ τὸ λόγιόν σου συνέτισόν με
BIBLE-DES-PEUPLES
Que mon cri, Seigneur, parvienne jusqu’à ta face, donne-moi l’intelligence puisque tu l’as promis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Que mon cri, Seigneur, parvienne jusqu’à ta face, donne-moi l’intelligence puisque tu l’as promis.
For an immersive study of Psalms 118:169 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →