Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Ceux qui te craignent verront, ce sera leur joie, que j’ai bien fait d’espérer en tes paroles.
BIBLE-DES-PEUPLES
Ceux qui te craignent verront, ce sera leur joie, que j’ai bien fait d’espérer en tes paroles.
Ceux qui te craignent verront, ce sera leur joie, que j’ai bien fait d’espérer en tes paroles.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
οἱ φοβούμενοί σε ὄψονταί με καὶ εὐφρανθήσονται ὅτι εἰς τοὺς λόγους σου ἐπήλπισα
BIBLE-DES-PEUPLES
Ceux qui te craignent verront, ce sera leur joie, que j’ai bien fait d’espérer en tes paroles.
BIBLE-DES-PEUPLES
Ceux qui te craignent verront, ce sera leur joie, que j’ai bien fait d’espérer en tes paroles.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
οματος του θεου εστι τωι εκ μονου τουτου την κυριως ωφελειαν εγγινεσθαι τοις αυτωι προσεχουσιν. 1110 Ps 118,74 Νοησεις δε και ου τως· οι θεον φοβουμενοι τωι μηδεν αυτους υστερειν τελειοι εισιν· ο ντες δε τοιουτοι αγαθοι τυγχανουσι κατα τον ου ε χουσι φοβον. διο και παντας βουλοντ…
Apollinaris Ladokien
Fragmenta in Psalmos
καθισθη τον νουν, και δη αποσφαλεις εκεινου πλειονων δειται των την μειζονα πληρουντων ενδειαν. 228 Ps 118,74®76 Χωρις γαρ της εν πολλοις πονηροις γυμνασιας και παρ' ελπιδα γινομενης θεου βοηθειας ουκ εστι βεβαιως ανθρωπον εν αρετηι παγηναι. ευσαλευτοι γαρ αγωνος επελθοντος οι αν…
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
adimpletur quod psallis: Qui timent te, videbunt me, et laetabuntur, quia in verbo tuo supersperavi (Psal. CXVIII, 74) ; et item: Collaudabunt multi sapientiam ejus (Eccli. XXIX, 12) . En tuam quam plures praedicant sapientiam, sed qui priorem detestati sunt insipientiam. 8. Vo…
For an immersive study of Psalms 118:74 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →