Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
BIBLE-DES-PEUPLES
et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
ὦτα ἔχουσιν καὶ οὐκ ἐνωτισθήσονται ῥῖνας ἔχουσιν καὶ οὐκ ὀσφρανθήσονται χεῖρας ἔχουσιν καὶ οὐ ψηλαφήσουσιν πόδας ἔχουσιν καὶ οὐ περιπατήσουσιν οὐ φωνήσουσιν ἐν τῷ λάρυγγι αὐτῶν οὐδὲ γάρ ἐστιν πνεῦμα ἐν τῷ στόματι αὐτῶν
BIBLE-DES-PEUPLES
et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
BIBLE-DES-PEUPLES
et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
For an immersive study of Psalms 134:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →