Translations
Louis Segond 1910
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Eternel, son Dieu!
KJV
Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Eternel, son Dieu!
KJV
Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
Thomas Aquinas
Summa Theologica
, circumcision was established, as a sign of faith, by God "of" Whose "wisdom there is no number" ( Ps. 146:5 ). Now to determine suitable signs is a work of wisdom. Consequently, it must be allowed that the rite of circumcision was fitting. Reply to Objection 1: It was fitting f…
Apollinaris Ladokien
Fragmenta in Psalmos
δη και ακριβως εγνωσθαι την εκαστου φυσιν και δυναμιν διακρινοντι καθαπερ ονοματα των διορισμων. 310 Ps 146,5 Ἰσχυν μεν ουν και συνεσιν, ει και ανθρωπινως ακουομεν, μη ανθρωπινως νοωμεν οια εστιν ισχυς καθ' ην ο ισχυρος ανθρωπος ενεργει και συνεσις καθ' ην ο σοφος βουλευεται προσ…
Various
Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)
equeunt. Magnus tamen est Dominus noster, et magna virtus ejus, et sapientiae ejus non est numerus (Psal. CXLVI, 5) . Tantum de illo absque dubio sciunt, quantum ille illis de se revelare dignatur. Verumtamen cognoscibilis est illis juxta quod illi secundum suam possunt [Col. 0…
For an immersive study of Psalms 146:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →