Skip to main content
bible.reafit.ai

For without cause have they hid for me their net [in] a pit, [which] without cause they have digged for my soul.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusée pour m'ôter la vie.

KJV

For without cause have they hid for me their net [in] a pit, [which] without cause they have digged for my soul.

Patristic reading

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσ- 2 Psal. 35, 7 — 3 Hiob 38, 41 a — Hiob 38, 41b — 4 Psal. 144, 15—15 Matth. 10, 29 — 24 I Kor. 9, 9 — 28 I Kor. 10, 1—9a. 11 V M 24 vgl. S. 122, 1 28—S. 164,9 vgl. S. 122, 2—12 1 κατ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    τα ἐπιγεγραμ- 1 Vgl. Κοί. 1, 15. — 3 Vgl. Joh. 1, 9. — 7 Vgl. Job. 10, 7. — 10 Vgl. Job. 10 11. — 11 Ps. 35, 7. — Jerem. 38,27. — 16 Ps. 44, 8. — 23 Vgl. Kol. 1, 15. — 24 Vgl. Ps. 44, 8. — 26 Vgl. Joh. 12, 27; Matth. 26, 38. — 29 Ps. 71, 1 f. 2 ζῆν] ζωὴν MV, corr. Hu Ι 7 nach πατ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ς ἤ πεπραγμένος]’’. — 19 Vgl. Ps 106, 33—38 (=NaART).—25 Vgl. Luk. 8, 8. — 28 Ps. 106, 37f. —30 Vgl. Ps. 35, 7. 2 ἄν] ἄ, corr. V | 5 εἰς — 6 τοἲαῦτα] πρὸς δὲ ἀναγωγὴν ῥητέον Cat. | 14 στῆρα | ἔστιν] ιν a. Ras. | 18 μετὰ ist von I. Hd. über μάλιστα geschrieben, das damit als falsc…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 35:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study